31 marzo 2018

Nazarenos Vs Conejos de Pascua Amigurumis

Hola, hola... asi es queridas amigas, hoy Sábado Santo, es el día perfecto, para hacer una "seria reflexión", entre Nazarenos Gumis o Conejos de Pascua con sus huevos de colores .... 
Jajajja.. os preguntareis como puedo hacerme una pregunta tan profunda... en realidad.... yo tampoco me lo creo...... en fin, será una más de las locuras del Mundo Mágico Amigurumi...

Curiosamente, en los últimos años, llenábamos las redes de hermosos conejitos con su huevo, si bien parece ser, que los Nazarenos Amigurumis, empiezan a procesionar duro, por todos los rincones artesanales, y ademas, te encuentras patrones gratuitos de como hacerlos (incluso video-tutoriales), a nada que rasques un poquito en la red... 

A mi especialmente, me ha gustado uno que salen unos nazarenos espectaculares (si te apetece echar un ojito es en este link Paso de Semana Santa a Crochet de @Cositas Candy).

El año pasado, estuvimos comentando largo y tendido, las
costumbres y tradiciones de los Conejos de Pascua, para entender un poquito 
mejor su origen 
(pincha aquí "Conejos de Chocolate y Huevos amigurumi...¿Llega la semana Santa?, para leer el post), por lo que es de justicia, intentar conocer también, la tradición de los Nazarenos en España, para entender mejor, la locura que nos envuelve en estas fechas...

Las Cofradías o Hermandades comenzaron a aparecer en España en el periodo Medieval, donde se juntaban miembros del mismo gremio, con fines benéficos, o para rendir culto a un Santo Patrón. 

Especialmente se fundaron a partir del siglo XVI las Cofradías de Penitencia, que son las que procesionan en Semana Santa. Era la forma en la que el pueblo, sentía la necesidad de salir a la calle a demostrar su catolicismo en un culto público.

La forma de cono del capirote o gorro puntiagudo, alude al acercamiento del penitente al cielo, si bien tiene su origen en la época de la Inquisición, ya que a los condenados, se les colocaba un gorro similar, que normalmente llevaba pintadas figuras alusivas al delito o a su castigo (por ejemplo las llamas del infierno).  La tela que cae en la cara y el pecho, sirve para ocultar el rostro y preservar la identidad al penitente...

Como podéis comprobar, es solo un pequeño apunte histórico, ya que la Semana
Santa en España, da para muchísimo más...

Así que retomando nuestro Mágico Mundo Amigurumi..., os puedo decir que mis Nazarenos, llevaban ensayando la procesión durante este último mes en todos los rincones de la casa, y no os podéis ni imaginar, lo que significa el estar escuchando permanentemente el redoble de tambores, y sus cánticos acompañándolos..... 

Si..., ya se..., son costumbres, que siempre hay que respetar y continuar, por supuesto, sino perderíamos nuestras tradiciones.... y no permitiría que pudiésemos enseñar nuestra riqueza cultural al Mundo Mundial...

Si bien, reconozco, que no descarto seguir tejiendo conejitos adorables, y que algún día, decidan hacerse una cofradía especial, para desfilar junto con mis adorables nazarenos.....

Ahora dime, tu que prefieres..... ¿Nazarenos, o Conejitos de Pascua....?

Besetes a mogollón, y una pizca de polvo mágico de mis alitas..

15 marzo 2018

Patrones mal traducidos - CONCLUSIONES - Aventuras en la Tribu II parte

Hola, hola.... aquí estamos de nuevo, tal y como os prometí, para contaros las conclusiones de nuestra encuesta para "amiguristas", que hicimos la semana pasada.... estoy segura, de que muchas de vosotras os identificareis plenamente con las respuestas, e incluso, tendréis varias anécdotas que añadir...
Laboratorio de Amiguristas
allá vamos..... Recordemos las preguntas del post anterior.....

1.- ¿Que haces cuando acabas de descubrir que el color del hilo con el que estas tejiendo tu gumi...no te llega para acabarlo...?

* el 80% de nosotras siempre es la que más solemos aplicar.... somos previsoras hasta la médula... chekeamos y compramos siempre doble, antes de empezar a tejer, para que no nos pase esa situación caótica....

* en algunos casos, 16% se pide hilo a las colegas crocheteras del grupo de tejido o se reducen puntos para llegar hasta el final, o incluso, se matizan los colores, para que no desentonen el resultado final ...

* en casos extremos (solo un 4%) entra en pánico, y revuelve entre las lanas acumuladas, y en su defecto, se reza... jajajjajaaj para que se llegue al final con los últimos restos...

2.- ¿Como reaccionas cuando os encontráis un patrón maravilloso... pero no entendéis "ni patata..." a la hora de tejerlo...?
Jajajajjaja.. .aquí, no hay duda alguna.... le damos dos mil vueltas al patrón, hasta que lo sacamos "a ojimetro"... (46 %)... Somos persistentes y no lo dejamos a un lado, tejemos y destejemos sin descanso hasta dar con ello... y en caso de no aclararnos, aquí viene, cuando se nota que trabajamos en comunidad  (46%) y sin paños calientes pedimos ayuda a las mas expertas... asi de simple... sabemos que todas somos apasionadas del tejido, y que siempre hay una mano extendida, para ayudarnos a seguir tejiendo...

* solo hay unas poquitas que se rinden, y solo es porque están iniciándose en esta maravillosa artesanía, y la falta de experiencia, hacen que se queden bloqueadas.... pero...... recordar que tan solo hay que pedir ayuda para seguir creciendo...

3.- ¿Como actuáis cuando os habéis propuesto acabar un gumi en un tiempo determinado, y de repente os dais cuenta que no llegáis a tiempo, por haberlo demorado demasiado..?

* bueno, bueno, bueno.... aquí aparece nuestro orgullo crochetero, y casi todas han respondido igual.... sacan chispas de las agujas, o roban horas a la noche, para llegar a tiempo, por pura responsabilidad de amiguristas.... a ninguna le gusta dar su palabra y luego fallar (salvo excepciones justificadas, claro esta)... 

Eso si... no hablamos de los juramentos en hebreo, que sacamos por las boquitas en esos momentos, ni el estres que nos provocamos por no haber sido más cuidadosas, daría para muchos post mas.... jajjajajajajajaaj

4.- ¿Trabajas los patrones traducidos, o los interpretas en su versión original..?
aquí, no hay respuesta correcta, ya que hay de todo como en botica.....  somos aguerridas tejedoras, donde nuestra herramienta es la creatividad,

así que por mucho que trabajemos un patrón en chino, en holandés, o en japones, al final, siempre lo sacamos, o generamos un nuevo patrón con esencia propia....  algunas, optan por traducir las "traducciones" y otras, por usar versión original.... . si bien, todas acaban tejiendo "Magia" entre sus manos...

Y sino, solo tenéis que pasaros por el Canal de Youtube, y veréis algunos de los vídeos que hemos generado de los eventos de la tribu.... 

    Y por último, quería hacer mención a cuando les preguntamos sus anécdotas favoritas tejiendo.... jajajjajaj.... las mas habituales, eran las que sucedían con las mascotas..... y cuando contamos puntos...
Parece ser que tenemos gatos y perros, que adoran robarnos las piezas de los gumis sin acabar, o los ovillos que estamos utilizando, lo cual provoca divertidos tira y afloja, para ver quien se queda con el material....

Y con el tema de "Contando Puntos".... hay tantos momentos divertidos, que los hablaremos más despacito en otro post.... ya que creo que 
en esos momentos, pasamos a ser "victimas" de nuestro entorno, ya que siempre nos piden lo que saben que habitualmente negamos, en esos momentos.... ¿ os suena...? 

Conclusiones
Somos amiguristas, previsoras en nuestros stocks, persistentes hasta sacar un gumi divino, no nos preocupa pedir consejo a las colegas y nos gusta cumplir en plazos.... ¿Que más se puede pedir...?

En fin, creo que me he extendido en exceso en este post, pero tiene tanto contenido jugoso, que estoy segura de que os sentís totalmente identificadas con muchas de las respuestas.... 
    
Si bien, no quiero hacerlo sin antes agradecer personalmente a las fabulosas amiguristas que colaboraron amablemente en todas sus respuestas: Ganchilleando Lokuras, Ofelia Telis, Mari Carmen Molina, Art Nadelva, Maria Dolores Romero (Loligu), Wawita de Rodriguez, Charo Crochet Peru, Abigail Sivila, Angelina Mansilla, Laura Galinski, Loli Gonzalez, Catherine Garcia (manos de duende), Ana Mª Ventimiglia, Gaby Rossi (crochet´smania y algo mas), Crix Arredondo, Patty Serrano...     (Si tenéis un huequito, os recomiendo que les echéis un ojito por face, porque son excelentes artistas, y siempre desprenden magia de sus amigurumis...)



Mil besicos gumis, y una pizca de magia de mis alitas...

08 marzo 2018

Patrones mal traducidos en español y otras rabietas amiguristas - Aventuras en la Tribu I parte

Jasssp.. fuerte el titular del Post, verdad..? Pues si amigas, hoy venimos con un montón de anécdotas, que estamos seguras de que vosotras, y vosotros, también sois participes a menudo de ellas, en este Mundo Mágico Amigurumi..

Empecemos por contaros, el porqué surgió esta idea, y de como pudimos aportar en nuestra Tribu, toda nuestra experiencia, para demostrar una vez mas, que la mayoría de los apasionados de este Hobby "sufrimos" (momento drama queen) a menudo, por las mismas rabietas.....

Hace unos días, empezamos con un evento divino para tejer unos maravillosos Renitos en la Tribu (ya sabéis, que nos gusta disfrutar de las Navidades todo el año, y queríamos tener una granja propia de Renos, para que cuando empezasen a entrenarse en su rutina de surcar por los cielos, con Papa Noel, estuviesen bien musculados, previo a Navidad)...

Bueno, pues aquí estaba yo, intentando tejer un Renito divino (no es el de la foto..), pero el patrón estaba traducido al Español... ainsss...

En esos momentos es cuando literalmente, la fastidie...   Es un mal menor, que se tiene en este mundo tejeril, pretender tejer siguiendo un patrón en nuestra lengua, cuando el 75% de los patrones están mal interpretados, o mas bien, mal traducidos.... (vamos, vamos, no escandalizarse, hay también honrosas excepciones.... pero se ven poco...)

A lo que iba.... el tiempo precioso que perdí,
intentando entender que me decía en mi propia lengua, hizo que me tirara de los pelos, mas de una vez, y al final, tuve que recurrir a mi querida compi de aventuras crocheteras, @Ganchilleando Lokuras, para que me ayudara a solucionarlo....... 

Claro, muy simpática ella.... me dio el hachazo, que me merecía..."... como se te ocurre leer en español este patrón....., léelo en su versión original....  ". jjajajjajajajjaajjaja 

Así de simple..... y no le faltaba razón..... claro, ahora vendrá la que diga, si...si... muy sencillo, pero la que no sabe ingles, ¿ que pasa...? ... Venga ya... ¿en serio..?...
  El 95 % de los patrones se realizan
Términos Internacionales
en ingles, por eso cualquiera que sea capaz de tener una aguja crochetera y lana en las manos, en una tarde puede entender perfectamente, el significado de todos los símbolos, o al menos..... guiarse por las tablas de traducción que se mueven en las redes..... pero no confiarse siempre  de las interpretaciones particulares de las traducciones, ya que no siempre son las adecuadas..... 


Bien, pues al comentarlo en la Tribu Alas de Hada, sorprendentemente, todas o casi todas, habian pasado alguna vez, por esas "tremendas circunstancias"... jajjaajjajaj
Incluso os diré algo mas en secreto, les había sucedido, con patrones en ruso, e incluso en japones ..(menudas aguerridas guerreras del gumi, son nuestras chicas... jajajjajaja)...

Conclusión... si esto podía sucedernos en general, habría otras muchas "anécdotas" que compartimos sin saber en el día a día tejeril .....
Así que lanzamos unas preguntas al aire, y.....  aun estamos recolectando conclusiones..... realmente sorprendentes....

Eso si, antes de contároslas al detalle, aquí os las dejo, por si os apetece anticipar, vuestras propias conclusiones.... 

1.- ¿Que haces cuando acabas de descubrir que el color del hilo con el que estas tejiendo tu gumi, no te llega para acabarlo...?
2.- ¿Como reaccionas, cuando os encontráis un patrón maravilloso, os disponeis a tejerlo y no entendéis "ni patata", de lo que dice...?
3.- ¿Como actuáis, cuando os habéis propuesto acabar un gumi en un tiempo determinado, y de repente no llegáis, porque lo habéis ido posponiendo por otras prioridades...?
4.- ¿Trabajas los patrones traducidos o los interpretas en su versión original...?

Todo esto, te llevará a una conclusión final, cuando la semana próxima os cuente los resultados.... Da lo mismo que tejas en Europa, o en América, en la China, o en Australia..... al final.... todas las que amamos este arte del Amigurumi...... siempre tenemos una filosofía común al disfrutar de nuestro hobby....

 Os sugiero que tengáis una charla con vuestras compis tejedoras.....  seguro que sois capaces de encontrar muchas más anécdotas comunes...

Mil besetes mágicos, y una pizca de polvo de mis alitas..